Guía gratis en Berlin

Dentro de unos días viajamos a la capital Alemana para asistir a una feria internacional, lo bueno de estas ferias es que puedes hablar con proveedores de todo el mundo sobre cursos, prácticas, nuevos proyectos y además, puedes disfrutar unos días de una capital tan interesante como es Berlín.

El año pasado apenas tuvimos tiempo de respirar y pudimos visitar poco la ciudad, sin embargo, nos enteramos de que hay guías que te ayudan a concocer un poco más la historia y los rincones de Berlín. Hay agencias que ofrecen tours en diferentes idiomas, casi todos son en alemán pero hay bastantes opciones de escuchar el tour en otros idiomas como son el inglés y español. Lo mejor de estos tours, son GRATIS!!

La mayoría de los tours son a pie, aunque para los amantes de la bicicleta también hay tour diriguidos para ellos (suelen ser en verano para aprovechar el buen tiempo). Los tours se basan en historias, hechos y curiosidades. Suelen durar unas tres horas y cada participante puede colaborar económicamente (o no) al finalizar el mismo.


Hay muchos tours, pero nos ha gustado este porque es muy céntrico: New Berlín Tours Ofrece recorridos gratuitos a pie por cortesía de estudiantes que hacen de guía. Los recorridos salen a diario a las 11.00, 13.00 (y 16.00 sólo de marzo a octubre) enfrente del Starbucks en la Puerta de Brandenburgo, y a las 10.30 y 12.30 (y 15.30 de marzo a octubre) enfrente del Dunkin Donuts, en el Zoologischer Garten.

Esta buena costumbre se está extendiendo y ya se pueden disfrutar de tours más cerca de lo que te imaginas, incluso en Madrid


Como hacer una Cover Letter

Una de las mayores preocupaciones de hoy en día es buscar empleo, no solo es importante una buena formación reflejada en un buen Curriculum sino que, necesitarás una buena "Cover letter" adjunta.

La Cover letter es una carta de recomendación en donde, te presentas formalmente a tus futuros jefes. Las cartas de presentación en inglés son más directas que las españolas, debes explicar por qué les estás escribiendo y si la empresa oferta varios empleos, cual de ellos te interesa.
No olvides indicar donde leíste o escuchaste la oferta: periódico, web, radio...

Una buena "cover letter" es acercarte a tu futuro empleo, por eso, destaca las habilidades que más se acercan con el empleo que quieres conseguir, incluye ejemplos de empleos similares que hayas realizado para demostrar que tienes experiencia en ese campo.

Obviamente, la carta debe ser escrita con un inglés correcto, es mejor una carta con frases cortas y claras que una carta rebuscada, no trates de impresionar con frases complejas si no estas seguro de que estas sean correctas.

No hay un modelo estándar ya que cada oferta es diferente, de todos modos, hemos realizado un pequeño esquema que esperamos os ayude a dividir la carta de una forma clara y concisa;

Datos personales; Nombre y Apellido Ciudad, País Teléfono (fijo y Móvil), E-Mail, Skype Fecha (DD/Month/AAAA)
Nombre del destinatario
Puesto Que Ocupa en la organización
Nombre de la compañía
Estimado Nombre del destinatario:

  • Párrafo 1: Menciona el motivo por el que escribes y el puesto que te interesa.Indica tú experiencia, mencionando algo importante sobre ti como tus conocimientos académicos sobre el puesto o experiencias en trabajos anteriores. El primer párrafo debe ser corto y puntual. 
  • Párrafo 2: Explica por qué estas interesado en la compañía y el puesto que te interesa, puedes incluso mencionar brevemente tus metas profesionales si están relacionadas con el puesto de trabajo. En este párrafo es importante destacar si tienes alguna habilidad o calificación que te hace destacar para ser el mejor aspirante al puesto. Este párrafo es tu oportunidad para venderte lo mejor posible para una entrevista.  
  • Párrafo 3: Indica que a continuación adjuntas tu CV con información más detallada sobre la experiencia. No olvides mencionar que esperas tener la oportunidad de una entrevista personal, indica que estas disponible para cualquier pregunta o comentario en un número de teléfono o email. Por último, agradece la atención de quien lee la carta.

Atentamente,
Tu Nombre

Las aerolíneas pagarán indemnización en algunos retrasos o cancelaciones por huelgas

Hemos leído una noticia muy interesante esta mañana en Hosteltur. El tribunal de la Unión Europea ha fallado a favor de un pasajero que sufrió una cancelación de vuelo dictaminando que las compañías aéreas no siempre podrán argumentar “circunstancias extraordinarias” para evitar compensaciones a los pasajeros afectados por cancelaciones de vuelos por causa de huelgas. 

En el reglamento 261 de la Unión Europea (UE) se garantiza que se compense a los pasajeros aéreos cuando han sufrido una denegación de embarque debido a que una aerolínea hubiese hecho overbooking. Esta norma se amplio para cubrir los retrasos y cancelaciones de vuelos, salvo en aquellos casos de "circunstancias extraordinarias" que no se pueden evitar incluso cuando la compañía toma las medidas razonables.

Este avance debemos agradecérselo a Timy Lassooy, un finlandes que sufrió una cancelación de vuelo desde Barcelona a Finlandia en Julio de 2006, en esta fecha hubo una huelga que afectó a más de 1.000 vuelos. El vuelo original de Lassooy de regreso a Helsinki  era días después de la huelga y aunque operó con normalidad, fue ocupado por pasajeros afectados por las cancelaciones anteriores. La compañía Finnair argumentó que la huelga fue la causa de que se recolocará a los pasajeros y que habían sido "circunstancias extraordinarias" y, como tal, la compensación a Lassooy no era procedente, pero el Tribunal de Justicia no ha estado de acuerdo.

Según
el Tribunal de Justicia de la Unión Europea "La aparición de circunstancias extraordinarias -tales como una huelga- que generan una consecuente reprogramación de los vuelos de las compañías aéreas no da motivos para denegar el embarque o de eximir a dicha operadora de la obligación de compensar a los pasajeros por denegación de embarque en los vuelos posteriores”.

A partir de ahora, y según el Tribunal de Justicia de la Unión Europea, el concepto de “circunstancias extraordinarias” sólo podrá referirse a una aeronave determinada y en un día especial, no en los casos de denegación de embarque por reprogramación de vuelos como consecuencia de circunstancias extraordinarias que afectan a un vuelo anterior.

Esperamos no sufrir ninguna huelga pero hay que agradecerle a Lassooy el avance que se ha conseguido al respecto.

CV en Aleman

Los CV son imprescindibles a la hora de buscar un trabajo en el extranjero, en algunos países con traducir el CV al idioma del país al que queremos ir es suficiente pero en Alemania es diferente; en primer lugar el 'Lebenslauf' debe ser muy detallado y tiene que ir acompañado de una buena fotografía, aunque no lo creáis la fotografía es muy importante, mucho más que en España, la mayoría de las veces gastarse el dinero en una foto de calidad hecha por un profesional puede ayudar, muchas empresas consideran que las fotos de fotomatón son poco profesionales.

En segundo lugar, el Cv debe ser mucho más detallado, tanto que se deben aportar todos los certificados de estudios, si hay alguno que no se tiene es incluso mejor no ponerlo. Aunque resulte obvio, la costumbre española de inflar los currículos puede costar muy caro en Alemania. Todo lo que se diga en el currículo ha de ser cierto y demostrable.

Cabe destacar que muchas empresas alemanas no quieren ver el modelo europass porque no tiene nada que ver con el modelo que suelen utilizar en Alemania, la estructura tiene que ser clara, cronológica, con mucho detalle y más extensión.

Como veis, el proceso de realización de un CV en alemán es delicado y algo complicado. A menos que tengas un nivel de alemán excelente, deberías considerar la posibilidad de usar ayuda profesional para redactar el CV. Hay profesionales que se ofrecen a ayudar a la realización de los mismos como en RelocationliveGermany. Ellos entienden lo difícil que es buscar trabajo en el extranjero y ayudan en todo lo posible para que esta búsqueda sea más fácil.